Герб Республики Беларусь Гродно Гродненский областной
исполнительный комитет

Официальный портал -
победитель XV конкурса "ИНТЕРНЕТ - ПРЕМИЯ ТИБО-2017"

Интернет-приемная облисполкома

Адрес облисполкома:
230023 г. Гродно, ул. Ожешко, 3
E-mail: groblisp@mail.grodno.by
Приемная: (0152)72-31-90
Запись на приём: 73-55-66
73-55-67
Факс: (0152)72-02-32
Главная - Культура и искусство
10 октября 2017

Артистка балета ансамбля песни, музыки и танца «Белые росы» Ольга Милютина о работе на профессиональной сцене

– Поделиться опытом с молодежью – вот моя главная задача на сегодня. Это будет несправедливо к родному ансамблю, коллегам и танцевальному искусству в целом, если весь мой багаж, собранный за тридцать лет работы в «Белых росах», так и останется со мной. Поэтому сегодня я не только артистка балета, но и репетитор балетной группы, также преподаю хореографию вокальной группе ансамбля, участвую в постановках номеров, ищу новые «звездочки» для ансамбля «Белые росы» среди учащихся Гродненского государственного колледжа искусств. 

– Помните себя начинающей танцовщицей? 
– Училась в Челябинском училище культуры. 1987 год, впереди еще два курса. Узнаю, что в наш «кулек» пришло сообщение: набирают артистов в новый ансамбль «Белые росы». Рассказала маме, что хочу попробовать свои силы. Она развернула передо мной карту и показывает: «Вот здесь Челябинск, а вот здесь Гродно». Эти две точки в разных краях света, но я не испугалась. Поехали вместе с подругой, впоследствии нас вдвоем и взяли. Правда, потом она вернулась на родину. А я уже тридцать лет танцую в ставшем родным для меня ансамбле песни, музыки и танца «Белые росы». 

0108.JPG 

– Быстро освоили белорусский народный танец? 
– Это было очень сложно. В русских народных танцах все построено на «дробях». Не мне одной пришлось переучиваться. Клич о создании нового ансамбля был брошен на весь Советский Союз, и первый состав «Белых рос» был интернациональным. Но мы «горели» своим делом. Быстро научились и полюбили белорусские народные танцы и белорусскую культуру в целом. Наверное, поэтому я осела в этой прекрасной стране, создала здесь семью. Муж Александр Таганович тоже работает в «Белых росах», играет на ударных инструментах. 

0146.JPG 

– Вам повезло работать вместе: не нужно объясняться, возвращаясь с поздних концертов или продолжительных гастролей. 
– Это точно. А гастролируем мы очень часто, как по области и стране, так и за рубежом. Наверное, всю Европу объездили с концертами. Бывали в Китае. Но больше всего мне запомнились наши поездки в Испанию. Однажды произошел казус: переводчика срочно куда-то вызвали, и нас некому было представить публике. Отправили меня, так как я знала несколько слов по-испански. С тех пор увлеклась изучением испанского и уже сама представляла ансамбль на концертах. Вообще, зрителям очень нравится, когда артист общается с ними на их родном языке. 

– А какие танцы больше всего любит зритель? 
– Везде очень любят белорусские танцы и культуру в целом. Кроме того, «Белые росы» исполняют танцы народов мира. Развиваться в этом направлении мы стали с приходом на должность художественного руководителя ансамбля Веры Войновой. В репертуар ансамбля вошли грузинский танец «Мтиулури», «Флотская пляска», «Еврейский танец» и многие другие. Для постановки «Гопака» был приглашен народный артист Украины Р.Малиновский. 

0431.JPG 

– У вас есть любимый танец? 
– Люблю темпераментные танцы: зажигательную «Лявоніху», «Гопак», «Цыганский танец». Для тех, кто не знает: в «белоросовском» варианте грузинского танца «Мтиулури» мужскую партию исполняют девушки. С удовольствием танцую белорусские лирические хороводы «Цёмна ночка», «Явар і каліна», которые отличаются своеобразной хореографией и требуют от исполнителя актерского мастерства. 

– А почему ваш сын не пошел в танцевальное искусство?
 
– Просто он знает, что такое семья артистов. Когда он был маленьким, нам часто приходилось на время гастролей отправлять его к моим родителям в Россию. Они, к слову, тоже люди искусства: долгое время выступали в составе Тихоокеанского ансамбля песни и пляски. Когда умерла мама, я была на гастролях за рубежом. А чтобы проститься с отцом, мне пришлось возвращаться из Испании. Такой образ жизни у артистов и печалиться не имеешь права. Тебя ждут на сцене веселой и жизнерадостной. Я люблю дарить людям положительные эмоции, хорошее настроение и сама заряжаюсь их энергетикой. Поэтому с танцем не расстаюсь. 

– Есть ли такой танец, который вы еще не станцевали? 
– Мне хотелось бы еще танцевать. И не важно, какой это будет танец. Главное, чтобы он не превратился в «лебединую песню». Но, надеюсь, мне это не грозит. Нашему искусству я обучаю молодых артистов. А значит, их танец, исполненный на профессиональной сцене, будет и моим танцем.
Гродненская правда